October 09, 2002
shadrach, meshach, & a billy goatfor some reason, i find a lot of humor in the way that people mess up certain words, phrases, and even song lyrics. s told me the other day that she had reached adulthood before she learned that the bible story and gospel song were about shadrach, meshach, and abendigo. *grin* a few other examples:* if i wasn't yet an adult, i was nearly so when i learned that "wind chill factor" wasn't windshield factor...i.e., the temperature of the wind when it hits the windshield of your car.
* jumping into a recent conversation about foods that poor parents fed their kids back in the day, a woman calling into a local radio station talked about syrup sandwiches being a delicatessen (and as if it weren't bad enough the first time, she repeated it).
* when i was in grad school and teaching freshman composition, a student once left a note in my mailbox saying that he'd turn in his paper the next day by putting it in a vanilla envelope and sliding it under my office door. (i'm sure he was disappointed that the gummed flap didn't taste better....)
* another freshman comp student delighted in using the phrase, "for all intensive purposes."
* i once heard a woman mention that she was getting her hair cornrolled that night. now, i know i can't speak with any authority on the subject, but somehow i never thought "rolls" were a part of this hairstyle.
* whenever i hear "you don't have to call," i swear usher is saying something about "ninja friends." (turns out the line is something about "instead'a listenin' to friends." ummm, okay....)
* there's some new(er) song out right now (the title and artist escape me) with a line about "the happy song i sing." until we talked about it, s thought it was "the hairpiece on i sing." feel free to add to this list. :)
3:48 PM
|
|